Ya tengo la traducción del ingles al español de unos documentos, pero ahora necesito notarisarlos pueden por favor compartirme un modelo. Mil Gracias. Hoy por mi mañana por ti. Bendiciones
Flordema escribió: Ya tengo la traducción del ingles al español de unos documentos, pero ahora necesito notarisarlos pueden por favor compartirme un modelo. Mil Gracias. Hoy por mi mañana por ti. Bendiciones
Y aqui un ejemplo de las diligencias de traduccion:
Archivo Adjunto:
Nombre del Archivo: diligenciasdetraduccion.pdf
Tamaño del Archivo: 225 KB
Si le es dificil descargar el archivo adjunto, solo digite el nombre del forista furio14 en la pestaña de buscar ubicando en la busqueda: diligencias de traducciòn, y es el primero que le aparece.
"Tu deber es luchar por el derecho; pero el día en que encuentres en conflicto el derecho con la justicia, lucha por la justicia".
Muy amables colegas por compartirme las diligencias de traducción pero tengo una duda y es la siguiente no veo la firma del perito al final del texto traducido solo dice a si mi informe. pregunta no lo firma?
Flordema escribió: Muy amables colegas por compartirme las diligencias de traducción pero tengo una duda y es la siguiente no veo la firma del perito al final del texto traducido solo dice a si mi informe. pregunta no lo firma?
....R/ SI TIENE QUE ESTAR FIRMADA.
Salmos 15:2-5
"El que anda en integridad y hace justicia, Y habla verdad en su corazón. - El que no calumnia con su lengua, Ni hace mal a su prójimo, Ni admite reproche alguno contra su vecino. Aquel a cuyos ojos el vil es menospreciado, Pero honra a los que temen a yavé.El que hace estas cosas,...
Gracias a todos los que me compartieron las diligencias otra pregunta estoy confundido perdón pero es 1era vez y quiero saber finalmente que es lo que se protocoliza!?
heysel escribió: las diligencias no se protocoliza
Nop...
Art. 24.- Cuando un instrumento o sus auténticas estuvieren escritos en idioma extranjero, el interesado podrá ocurrir ante notario, quien nombrará perito a un intérprete de su conocimiento, al que juramentará.
Hecha la traducción el notario pondrá su firma y sello en cada folio del instrumento y auténticas
traducidos y del dictamen del Traductor; y entregará originales las diligencias al interesado, para los efectos legales
Flordema escribió: Gracias a todos los que me compartieron las diligencias otra pregunta estoy confundido perdón pero es 1era vez y quiero saber finalmente que es lo que se protocoliza!?
Tarde, pero llegue...
Y dandole respuesta NO se protocoliza NADA:
Art. 24.- Cuando un instrumento o sus auténticas estuvieren escritos en idioma extranjero, el interesado podrá ocurrir ante notario, quien nombrará perito a un intérprete de su conocimiento, al que juramentará.
Hecha la traducción el notario pondrá su firma y sello en cada folio del instrumento y auténticas traducidos y del dictamen del Traductor; y entregará originales las diligencias al interesado, para los efectos legales